I. ĐIỀU KHOẢN CHƯƠNG TRÌNH
MemberĐăng ký miễn phí trên VinClub | GoldTích lũy 10tr - <50tr hoặc 5 - <25 đêm phòng/năm | PlatinumTích lũy 50tr - <100tr hoặc 25 - <50 đêm phòng/năm | Diamond Tích luỹ > 100 triệu hoặc >50 đêm phòng/năm | ||
Ưu đãi miễn phí với chủ thẻ (quyền lợi lựa chọn đi xuyên suốt trong toàn bộ thời hạn hiệu lực của thẻ.) | |||||
Chính sách ưu đãi & giảm giá khi đặt qua Website Vinpearl.com và khách trực tiếp tới khách sạn đặt dịch vụ. | |||||
Tích điểm trên tất cả các dịch vụ chi tiêu trong hệ sinh thái Vinpearl
| Không áp dụng | 3% | 4% | 5% | |
Ưu đãi giá phòng khách sạn Vinpearl (trên giá tốt nhất)
| 5% | 5% | 10% | 10% | |
Ưu đãi các dich vụ thuộc mục tour và trải nghiệm (trên sản phẩm chọn lọc, chỉ được phép đặt online)
| 5% | ||||
Ưu đãi các dich vụ vui chơi giải trí VinWonders và Vinpearl Safari
| 2% | 2% | 3% | 5% | |
Chính sách giảm giá khi sử dụng dịch vụ tại Vinpearl Golf | |||||
Giảm giá phí sân cỏ (Green fee)
| 35% | 35% | 50% | 50% | |
Chính sách ưu đãi cộng thêm | |||||
Ưu đãi dịch vụ ẩm thực 5 sao thượng hạng (áp dụng tại các cở sở của Vinpearl, bao gồm cả hệ thống Almaz Hà Nội; không bao gồm đồ uống có cồn)
| |||||
1 khách hàng (là chủ thẻ) | 5% | 5% | 25% | 25% | |
2 khách hàng | 5% | 5% | 30% | 50% | |
3 khách hàng | 5% | 5% | 25% | Miễn phí 01 KH | |
4 khách hàng | 5% | 5% | Miễn phí 01 KH | Miễn phí 01 KH | |
Dịch vụ tiệc cho sự kiện, tiệc cưới, hội nghị …. (áp dụng từ 10 khách trở lên cho dịch vụ FnB)
| 10% | 10% | |||
Dịch vụ Spa
| 20% | 30% | |||
Giảm giá các sản phẩm bán lẻ tại Spa
| 20% | ||||
Giảm giá khi mua vé tại VuiVuiLand, VinKE và Vinpearl Aquarium
| 5% | 5% | 6% | 8% | |
Xe đưa đón sân bay (tại nơi có dịch vụ đưa đón, dùng shuttle bus)
| Y | ||||
Miễn phí nâng hạng/hướng phòng (tùy điều kiện phòng, được nâng cấp hướng phòng)
| Y | Y | |||
Nhận phòng sớm, trả phòng muộn. (CI: 10h sáng, CO: 4h chiều tùy tình trạng phòng)
| Y | Y | |||
Quà chào mừng tại khách sạn
| Y | ||||
Quà khi nâng hạng (tuỳ theo chương trình, áp dụng cho thành viên tích lũy giao dịch để nâng hạng)
| Y | Y | |||
Tham gia private sale 48h trước giờ mở bán (2 lần/năm CTKM giá sốc có giới hạn số lượng)
| Y | Y | Y | Y |
Lưu ý:
- Bảng tỷ lệ này sẽ được thay đổi theo từng thời kỳ và cập nhật tại website của Chương trình.
- Các quyền lợi ưu đãi trong hệ thống Vinpearl/ đối tác sẽ được thay đổi trong từng giai đoạn.
- Các ưu đãi chỉ áp dụng với chủ thẻ hoặc khi có chủ thẻ đi cùng.
- Các dịch vụ không kèm phòng/ dịch vụ không phải do Vinpearl cung cấp trên website Vinpearl.com/ App MyVinpearl (mua lẻ vé máy bay, đặt xe tại điểm đến…) sẽ không được tích điểm, tính vào giá trị tích lũy để nâng hạng.
- Chỉ những dịch vụ đặt trực tuyến thông qua website Vinpearl.com/ App MyVinpearl hoặc website vinwonders.com/ App VinWonders, Hotline 1900 232328 Hoặc đặt trực tiếp tại tất cả cơ sở lưu trú, ẩm thực, Golf trong hệ thống của Vingroup mới được tích điểm và tích lũy giá trị/ đêm phòng để nâng hạng.
- Đặt phòng theo giá theo giá TA, OTA, Corp, VinID sẽ không được tích điểm và tính vào giá trị tích lũy, được sử dụng đêm phòng tích lũy để nâng hạng.
STT | Tên khách sạn | Ngày không áp dụng (Áp dụng cho đặt phòng sử dụng đêm nghỉ miễn phí hoặc chương trình ưu đãi riêng) |
1 | Vinpearl Beachfront Nha Trang | 10/02/2024 - 17/02/2024 29/01/2025 - 05/02/2025 |
2 | Vinpearl Resort & Spa Nha Trang Bay | 10/02/2024 - 17/02/2024 29/01/2025 - 05/02/2025 |
3 | Vinpearl Resort Nha Trang | 10/02/2024 - 17/02/2024 29/01/2025 - 05/02/2025 |
4 | Vinpearl Luxury Nha Trang | 10/02/2024 - 17/02/2024 29/01/2025 - 05/02/2025 |
5 | Vinpearl Resort & Spa Hạ Long | 27/04/2024 - 30/04/2024 |
6 | Vinpearl Resort & Spa Phú Quốc | 24/12/2023 - 02/01/2024 |
7 | Vinpearl Wonderworld Phú Quốc | 24/12/2023 - 02/01/2024 10/02/2024 - 17/02/2024 24/12/2024 - 02/01/2025 29/01/2025 - 05/02/2025 |
8 | VinHolidays Fiesta Phu Quoc | 24/12/2023 - 02/01/2024 10/02/2024 - 17/02/2024 24/12/2024 - 02/01/2025 29/01/2025 - 05/02/2025 |
9 | Vinpearl Resort & Golf Nam Hội An | 10/02/2024 - 17/02/2024 |
II. GIỚI THIỆU CHƯƠNG TRÌNH
1. Mục đích
Các điều khoản và điều kiện Chương trình khách hàng thân thiết VinClub (“Điều Khoản và Điều Kiện”) dùng để quy định quyền và nghĩa vụ của Thành Viên VinClub, Công ty Cổ phần VinClub và các Đối Tác khi tham gia Chương Trình.
2. Giải thích từ ngữ
2.1. “Công Ty” có nghĩa là Công ty Cổ phần VinClub, là đơn vị quản lý và vận hành và triển khai Chương trình khách hàng thân thiết VinClub (“Chương Trình”).
2.2. “Đối Tác” là các doanh nghiệp, tổ chức, đơn vị tham gia Chương Trình với vai trò là các thương nhân thực hiện khuyến mại, cung cấp cho các Thành Viên VinClub những ưu đãi khi sử dụng các sản phẩm, dịch vụ của các Đối Tác. Đối Tác bao gồm Vingroup, các công ty thành viên của Vingroup, bao gồm cả Công Ty, và các đối tác khác có thỏa thuận tham gia Chương Trình.
2.3. “Kênh Công Ty” có nghĩa là ứng dụng VinClub, website https://vinclub.vn và/hoặc các kênh truyền thông khác mà Công Ty sở hữu/quản lý/vận hành/khai thác.
2.4. “Thành Viên VinClub” hoặc “Thành Viên” có nghĩa là Khách Hàng đã đáp ứng các điều kiện để trở thành một Thành Viên của Chương Trình, và đã hoàn thành thủ tục tham gia Chương Trình theo quy định tại Điều Khoản và Điều Kiện.
2.5. “Vingroup” có nghĩa là Tập đoàn Vingroup – Công ty CP.
III. ĐIỀU LỆ CHƯƠNG TRÌNH
1. Đối tượng tham gia
Đối tượng có thể tham gia Chương Trình bao gồm cá nhân từ đủ 15 tuổi trở lên, có năng lực hành vi dân sự đầy đủ, không giới hạn về quốc tịch và việc tham gia Chương Trình không trái với luật pháp của nước sở tại (gọi chung là “Khách Hàng”). Đối với cá nhân từ đủ 15 tuổi đến chưa đủ 18 tuổi khi tham gia thực hiện giao dịch mà đối tượng của giao dịch là Bất động sản hoặc động sản có đăng ký (ví dụ như xe ô tô, xe máy) thì phải có xác nhận của cha mẹ/người giám hộ.
2. Thủ tục gia nhập
2.1. Khách Hàng mong muốn trở thành Thành Viên VinClub có thể truy cập vào website https://vinclub.vn hoặc ứng dụng di động VinClub hoặc trên các kênh khác của Công Ty (nếu có) và làm theo hướng dẫn để tham gia Chương Trình.
2.2. Mỗi Khách Hàng chỉ được tạo một tài khoản Thành Viên của Chương Trình. Khách Hàng sau khi đăng ký tài khoản gia nhập Chương Trình thành công sẽ nhận được thư điện tử chào mừng. Thành Viên VinClub có trách nhiệm bảo mật mật khẩu tài khoản của mình, không được tiết lộ cho người khác.
2.3. Khách Hàng không được phép tạo tài khoản Thành Viên cho người khác mà không được sự ủy quyền hoặc cho phép của người được tạo tài khoản.
2.4. Khách Hàng có trách nhiệm cung cấp đúng thông tin theo yêu cầu khi đăng ký tham gia Chương Trình và chịu trách nhiệm về tính chính xác và hợp lệ của các thông tin đó. Mỗi email, mỗi số điện thoại di động chỉ được dùng cho 01 tài khoản Thành Viên.
2.5. Đối Tác có thể yêu cầu Khách Hàng cung cấp thêm những thông tin liên quan khác khi Khách Hàng đăng ký tham gia Chương Trình theo quy định của pháp luật, hoặc của Công Ty và/hoặc các Đối Tác là cần thiết để Công Ty và/hoặc Đối Tác có thể phục vụ Thành Viên tốt hơn.
3. Tiêu chuẩn xét hạng
3.1. Chương Trình phân thành bốn (04) hạng Thành Viên như sau:
- Thành Viên hạng Thành viên (Member);
- Thành Viên hạng Vàng (Gold);
- Thành Viên hạng Bạch kim (Platinum); và
- Thành Viên hạng Kim cương (Diamond).
3.2. Hạng Thành Viên sẽ được xét dựa trên lịch sử sử dụng sản phẩm, dịch vụ của Thành Viên tại từng Đối Tác, với các điều khoản và điều kiện xét hạng cụ thể, và chính sách quyền lợi của Thành Viên tại Phụ Lục I của Điều Khoản và Điều Kiện. Chính sách quyền lợi của Thành Viên tại Phụ lục I có thể được sửa đổi, bổ sung tùy từng thời điểm.
3.3. Thành Viên được coi là đã đáp ứng tiêu chuẩn với mỗi hạng Thành Viên và được hưởng ưu đãi, khuyến mại của tất cả các Đối Tác áp dụng cho hạng Thành Viên tương ứng sau khi đáp ứng một (01) điều kiện xét hạng Thành Viên của Chương Trình. Trong trường hợp Thành Viên đáp ứng điều kiện cho nhiều hạng Thành Viên thuộc nhiều Đối Tác khác nhau, hạng Thành Viên được áp dụng là hạng cao nhất mà Thành Viên đạt được.
3.4. Tài khoản, thẻ Thành Viên (nếu có) và các quyền lợi của Thành Viên không được phép chuyển nhượng, để thừa kế hoặc dùng làm tài sản bảo đảm, ngoại trừ quy định tại Mục 4.4 của Điều Khoản và Điều Kiện.
3.5. Nguyên tắc xét hạng Thành Viên:
3.5.2 Trường hợp khách hàng đạt nhiều hạng tại nhiều công ty thành viên, hạng VinClub là hạng cao nhất khách hàng đạt được.
3.5.3 Dữ liệu khách hàng đã xét hạng được đồng bộ nhận diện theo số điện thoại và/hoặc email tại VinClub.
3.5.4 Hệ thống xét hạng theo công thức: (i) Doanh số năm N + (ii) 30% doanh số năm N-1.
3.5.5 Được cộng dồn doanh số chi tiêu của khách hàng tại tất cả các công ty thành viên để xét hạng. Theo đó, khách hàng đạt tổng chi tiêu trong Hệ sinh thái Vingroup trên 500 triệu đồng/năm được xét hạng Gold; Khách hàng đạt tổng chi tiêu trong Hệ sinh thái Vingroup trên 3.5 tỷ đồng/năm đồng thời đạt từ hạng Gold tại 2 công ty thành viên trở lên được nâng lên hạng Platinum; Khách hàng đạt tổng chi tiêu trong Hệ sinh thái Vingroup trên 7.5 tỷ đồng/năm đồng thời đạt từ hạng Platinum tại từ 3 công ty thành viên trở lên được nâng lên hạng Diamond.
3.5.6 Hệ thống xét nâng hạng ngay khi khách hàng đạt đủ điều kiện.
3.5.7 Từ năm 2025, hệ thống xét lại hạng vào ngày 31/12 hàng năm.
3.5.8 Thành viên không đạt tiêu chí xếp hạng Gold/Platinum/Diamond hệ thống sẽ hạ về hạng “Member”.
4. Điểm tích và sử dụng điểm
4.1. Điểm tích của Thành Viên (“VPoint”) được tính trên giá hàng hóa/dịch vụ (đã bao gồm thuế GTGT) sau khi khấu trừ chiết khấu/khuyến mại khác theo chính sách bán hàng của các Đối Tác. Giá trị điểm tích VPoint được quy đổi theo công thức 1.000 đồng = 1VPoint.
4.2. Điểm VPoint của Thành Viên được sử dụng vô thời hạn, trừ trường hợp tư cách Thành Viên bị chấm dứt theo các Điều Khoản và Điều Kiện này.
4.3. Điểm VPoint sẽ không được quy đổi ra tiền mặt.
4.4. Thành Viên có thể sử dụng điểm VPoint để:
(a) mua, quy đổi thành quà tặng, sản phẩm, dịch vụ do Đối Tác cung cấp, hoặc phiếu khuyến mại, ưu đãi (voucher) áp dụng khi Thành Viên mua sản phẩm, dịch vụ của Đối Tác trực tiếp tại các cửa hàng/địa điểm kinh doanh của Đối Tác hoặc thông qua các nền tảng mua bán hàng hóa, dịch vụ của các Đối Tác;
(b) tặng, cho các Thành Viên khác; hoặc
(c) phục vụ các mục đích, hoạt động khác theo thông báo, phổ biến trên Kênh Công Ty, tùy từng thời điểm.
4.5. Mỗi một giao dịch chỉ được tích điểm vào, và/hoặc tiêu điểm từ 01 tài khoản Thành Viên VinClub.
4.6. Việc sử dụng VPoint để thanh toán sản phẩm, dịch vụ của Đối Tác cần có sự xác nhận của Thành Viên sở hữu Vpoint về số điểm VPoint được sử dụng.
5. Chấm dứt tư cách Thành Viên
5.1. Tư cách Thành Viên theo Chương Trình có giá trị vô thời hạn trừ khi bị chấm dứt khi diễn ra một trong những trường hợp sau:
(a) Thành Viên gửi yêu cầu chấm dứt cho Công Ty qua địa chỉ liên lạc/email chính thức của Chương Trình được đăng tải tại Kênh Công Ty;
(b) Thành Viên cố ý sử dụng thẻ/tài khoản sai quy định của Chương Trình quá ba (03) lần;
(c) Thành Viên qua đời;
(d) Khi Chương Trình chấm dứt vì bất cứ lý do gì;
(e) Chấm dứt trong các trường hợp khác theo quy định của Chương Trình và Điều Khoản và Điều Kiện hoặc các trường hợp chấm dứt khác theo quy định của pháp luật;
(f) Tài khoản/thẻ Thành Viên bị khóa vĩnh viễn theo quy định tại Điều 6.13(a) hoặc Điều 6.13(b); hoặc
(g) Công Ty bảo lưu quyền chấm dứt Chương Trình bằng cách thông báo cho tất cả Thành Viên trước 30 ngày thông qua Kênh Công Ty và/hoặc một phương thức phù hợp khác. Phương án giải quyết đối với các quyền lợi của Thành Viên của Chương Trình sẽ được công bố cùng thông báo chấm dứt Chương Trình.
5.2. Khi tư cách Thành Viên chấm dứt theo một trong các trường hợp quy định tại Điều 5 này, toàn bộ điểm VPoint trong tài khoản Thành Viên sẽ đồng thời bị hủy bỏ.
6. Quyền, trách nhiệm của Thành Viên, Công Ty và Đối Tác
6.1. Thành Viên sẽ được hưởng các quyền lợi cơ bản của một Thành Viên và các ưu đãi riêng tùy vào phân hạng Thành Viên quy định tại các Điều Khoản và Điều Kiện này, và các nội dung khác được công bố công khai trên Kênh Công Ty, bao gồm nhưng không giới hạn các quyền lợi sau:
(a) Được tích lũy và sử dụng điểm VPoint trong tài khoản Thành Viên theo quy định tại Điều Khoản và Điều Kiện này;
(b) Tham gia các chương trình khuyến mại, ưu đãi dành riêng cho Thành Viên của các Đối Tác.
6.2. Thành Viên có quyền truy cập, tra cứu thông tin của Thành Viên (bao gồm cả chỉnh sửa và cập nhật), điểm tích lũy VPoint trong tài khoản Thành Viên thông qua các phương thức khác nhau, bao gồm qua tổng đài của Chương Trình (“Tổng Đài”), Kênh Công Ty hoặc ứng dụng di động VinClub.
6.3. Thành Viên tự chịu trách nhiệm đối với bất kỳ và tất cả các chi phí, thuế, phí, khiếu nại hoặc nợ phải trả (nếu có) phát sinh từ các quyền lợi mà Thành Viên được hưởng từ Chương Trình.
6.4. Để sử dụng điểm VPoint hoặc tham gia các chương trình hợp tác, chương trình khuyến mại, ưu đãi dành riêng cho Thành Viên từ Đối Tác, Thành Viên có thể phải kê khai, cung cấp cho Đối Tác đầy đủ các thông tin, tài liệu theo quy định của Chương Trình tại từng thời điểm theo hướng dẫn trên các Kênh Công Ty. Thành Viên chịu trách nhiệm về các thông tin đã kê khai trong hồ sơ Thành Viên và mọi thông tin liên quan được cung cấp cho Đối Tác trong quá trình tham gia chương trình và tương tác, sử dụng các dịch vụ của Công Ty thông qua các Kênh Công Ty. Nếu có bất cứ thay đổi nào so với các thông tin đã kê khai hoặc cung cấp cho Công Ty, Thành Viên phải kịp thời cập nhật thông tin thay đổi qua Kênh Công Ty, ứng dụng di động VinClub, Tổng Đài, quầy Dịch vụ/Chăm sóc Khách Hàng (“DVKH”), hoặc bất kỳ kênh nào khác của Chương Trình để tránh việc sử dụng điểm VPoint trái quy định của Chương Trình. Công Ty không chịu trách nhiệm đối với các sai sót, mất mát và các thiệt hại phát sinh từ hoặc liên quan đến tài khoản của Thành Viên do thông tin không được cập nhật kịp thời theo quy định tại Điều Khoản và Điều Kiện này.
6.5. Mỗi Thành Viên hiểu, cam kết và bảo đảm là chủ sở hữu duy nhất của tài khoản Thành Viên, và có trách nhiệm tự bảo quản thẻ Thành Viên và bảo mật thông tin tài khoản Thành Viên của mình. Thành Viên không được cung cấp thông tin thẻ Thành Viên và/hoặc tài khoản Thành Viên của mình cho bất kỳ bên thứ ba nào không phù hợp với Chương Trình và tự chịu trách nhiệm nếu thực hiện không đúng quy định này.
6.6. Thành Viên đồng ý cho Công Ty khởi tạo, lưu trữ, duy trì và cập nhật các dữ liệu thông tin cá nhân do Thành Viên cung cấp, cập nhật và những thông tin phát sinh từ việc Thành Viên tham gia Chương Trình (“Dữ Liệu”) và đồng ý cho Đối Tác sử dụng các Dữ Liệu này cho các mục đích của Chương Trình, bao gồm nhưng không giới hạn: phục vụ Thành Viên thực hiện các giao dịch và sử dụng điểm VPoint, giới thiệu các sản phẩm, dịch vụ mới của Đối Tác. Tất cả các Dữ Liệu sẽ được bảo vệ và được sử dụng theo quy định tại Chính sách bảo vệ và xử lý dữ liệu được công bố công khai trên Kênh Công Ty và cập nhật tùy từng thời điểm.
6.7. Mọi thông báo/khiếu nại của Thành Viên đến Công Ty phải được thực hiện thông qua Tổng Đài, email của Chương Trình hoặc tại các quầy DVKH của Công Ty.
6.8. Thẻ Thành Viên và tài khoản Thành Viên chỉ là công cụ trung gian do Công Ty vận hành để ghi nhận và quản lý các ưu đãi mà Thành Viên được hưởng từ Chương Trình. Tất cả những ưu đãi, lợi ích mà Thành Viên được hưởng từ Chương Trình sẽ được Đối Tác cung cấp trực tiếp tới các Thành Viên.
6.9. Đối Tác có quyền đề nghị Thành Viên cung cấp thông tin và/hoặc xuất trình giấy tờ cá nhân/pháp nhân hợp lệ ngay khi Công Ty phát hiện Thành Viên thực hiện các hành vi quy định tại điều 6.13 hoặc trước khi Thành Viên sử dụng điểm VPoint và/hoặc được nhận các ưu đãi trong một số trường hợp.
6.10. Đối Tác được miễn trách nhiệm trong trường hợp hệ thống xử lý dữ liệu, phần mềm, hệ thống truyền tín hiệu gặp sự cố, bị lỗi, bị tấn công hoặc vì bất kỳ lý do khách quan nào khác nằm ngoài khả năng kiểm soát của Công Ty, Đối Tác.
6.11. Đối Tác được quyền từ chối cung cấp, hủy, truy đòi hoặc thu hồi những ưu đãi, điểm VPoint trong tài khoản Thành Viên đã hoặc sẽ nhận được theo các chương trình ưu đãi, khuyến mại mà không cần thông báo trước với Thành Viên trong các trường hợp:
(a) Đối tác không thể chuyển điểm VPoint, hoặc không thể cung cấp ưu đãi cho Khách Hàng do các nguyên nhân khách quan nằm ngoài sự kiểm soát của Đối Tác;
(b) Khi Thành Viên hoàn/trả/hủy hàng hóa dịch vụ hợp lệ theo các chính sách hoàn trả/hủy của Đối Tác;
(c) Điểm VPoint được ghi có không chính xác, không hợp lệ vào tài khoản Thành Viên theo quy định của Chương Trình hoặc do lợi dụng các chính sách của Chương Trình hoặc các chương trình ưu đãi/khuyến mại khác của Đối Tác để thực hiện các hành vi gian lận nhằm trục lợi;
(d) Thành Viên có dấu hiệu sử dụng các công cụ hoặc phương thức gian lận nhằm trục lời từ Chương Trình và/hoặc các chương trình ưu đãi/khuyến mại khác của Đối Tác.
(e) Thành Viên vi phạm các quy định của Chương Trình, và/hoặc các chính sách ưu đãi được Đối Tác thông báo tại từng thời điểm;
(f) Trong trường hợp bất khả kháng theo quy định pháp luật.
6.12. Công Ty và Đối Tác có các quyền chuyển nhượng, chuyển giao dưới bất kỳ hình thức nào, toàn bộ hoặc một phần quyền và nghĩa vụ phát sinh từ Chương Trình cho bất kỳ bên thứ ba theo sự lựa chọn của mình bằng việc thông báo cho Thành Viên.
6.13. Công Ty có quyền tạm khóa/khóa vĩnh viễn tài khoản/thẻ Thành Viên VinClub khi thấy cần thiết theo đánh giá của Công Ty trong các trường hợp sau:
(a) Lợi dụng các chính sách của Chương Trình hoặc các chương trình ưu đãi/khuyến mại khác của Công Ty/Đối tác, lỗ hổng, sơ hở, lỗi hệ thống của ứng dụng VinClub, sử dụng các thiết bị, công nghệ can thiệp trái phép vào hệ thống, của Công Ty nhằm mục đích gian lận, trục lợi;
(b) Sử dụng tài khoản Thành Viên để thực hiện các giao dịch cho các mục đích rửa tiền, tài trợ khủng bố, lừa đảo, gian lận và các hành vi vi phạm pháp luật khác;
(c) điểm VPoint được ghi có không chính xác, không hợp lệ vào tài khoản Thành Viên theo quy định của Chương Trình vì bất kỳ lý do nào, bao gồm nhưng không giới hạn như gặp sự cố, bị lỗi, nhầm lẫn, hoặc vì bất kỳ lý do nào khác dẫn đến việc cần xử lý;
(d) Thành Viên cố ý sử dụng thẻ/tài khoản sai quy định của Chương Trình và/hoặc
(e) Giải quyết khiếu nại, tranh chấp giữa Công Ty và/hoặc Đối Tác với Thành Viên.
6.14. Công Ty sẽ gửi thông báo cho Thành Viên khi thực hiện tạm khóa/khóa vĩnh viễn tài khoản/thẻ.
6.15. Ngoại trừ các cam kết bảo đảm quyền lợi Thành Viên liên quan đến số điểm VPoint đã tích lũy hợp lệ từ Chương Trình trong tài khoản Thành Viên, Công Ty không chịu trách nhiệm cho bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại, dù trực tiếp hay gián tiếp của Thành Viên liên quan đến các chương trình ưu đãi khác, bao gồm nhưng không giới hạn việc Đối Tác dừng chương trình ưu đãi, hoặc thu hồi hay giới hạn bất kỳ dịch vụ, quyền lợi hoặc ưu đãi nào; hay trường hợp bất khả kháng theo quy định của pháp luật.
7. Quy định chung
7.1. Các Điều Khoản và Điều Kiện này, và các khiếu nại, mâu thuẫn hoặc tranh chấp (“Tranh Chấp”) phát sinh từ hoặc có liên quan đến Các Điều Khoản và Điều Kiện này đều được điều chỉnh bởi và diễn giải theo pháp luật Việt Nam.
7.2. Công Ty có quyền sửa đổi các nội dung của các Điều Khoản và Điều Kiện này, và các văn bản có liên quan đến Chương Trình khác tại bất kỳ thời điểm nào với điều kiện các nội dung sửa đổi đã được cơ quan nhà nước có thẩm quyền phê duyệt (nếu pháp luật Việt Nam có yêu cầu), và Thành Viên được thông báo ít nhất 10 ngày trước ngày có hiệu lực của các Điều Khoản và Điều Kiện đã được cập nhật, bổ sung bởi Công Ty. Bằng cách đăng ký tham gia Chương Trình với tư cách là Thành Viên, Thành Viên được coi là đã đồng ý với các Điều Khoản và Điều Kiện của Công Ty và các văn bản có liên quan đến Chương Trình (bao gồm cả các bản sửa đổi, bổ sung của các tài liệu này trong tương lai).
7.3. Nếu có bất kỳ Tranh Chấp nào phát sinh từ, hoặc liên quan đến các Điều Khoản và Điều Kiện này, bao gồm nhưng không giới hạn tại việc ký kết, tham gia, chấm dứt các Điều Khoản và Điều Kiện này mà Tranh Chấp đó không thể giải quyết được một cách hữu nghị thông qua trao đổi giữa các bên có liên quan, thì Tranh Chấp đó sẽ được đưa ra giải quyết tại Tòa án có thẩm quyền tại Việt Nam.